Pays-Bas

Loi sur l'enseignement primaire

(Dispositions linguistiques)

1981

Aux Pays-Bas, la langue d'enseignement est en néerlandais, sauf dans la province de la Frise et dans les Territoires néerlandais d'outre-mer, où cet enseignement peut se faire dans une autre langue. L'enseignement du néerlandais demeure donc une matière fondamentale, comme les mathématiques, la géographie, l'histoire, etc. Voir aussi la Loi sur l'enseignement secondaire.

Wet van 2 juli 1981, houdende Wet op het basisonderwijs

Artikel 8

Uitgangspunten en doelstelling onderwijs

9)
Het onderwijs wordt zodanig ingericht dat daarbij op structurele en herkenbare wijze aandacht wordt besteed aan het bestrijden van achterstanden in het bijzonder in de beheersing van de Nederlandse taal, waarin ook door middel van vroegschoolse educatie kan worden voorzien.

Artikel 9.

Inhoud onderwijs

1) Het onderwijs omvat, waar mogelijk in samenhang:

a. zintuiglijke en lichamelijke oefening;
b. Nederlandse taal;
c. rekenen en wiskunde;
d. Engelse taal;
e. enkele kennisgebieden;
f. expressie-activiteiten;
g. bevordering van sociale redzaamheid, waaronder gedrag in het verkeer;
h. bevordering van gezond gedrag.

2) Bij de kennisgebieden wordt in elk geval aandacht besteed aan:

a. aardrijkskunde;
b. geschiedenis;
c. de natuur, waaronder biologie;
d. maatschappelijke verhoudingen, waaronder staatsinrichting;
e. geestelijke stromingen.

3) Het onderwijs kan naast de onderwijsactiviteiten, genoemd in het eerste en tweede lid, tevens de Duitse taal of de Franse taal omvatten.

4) Op de scholen in de provincie Fryslân wordt tevens onderwijs gegeven in de Friese taal, tenzij gedeputeerde staten op verzoek van het bevoegd gezag ontheffing van deze verplichting hebben verleend.

8) Bij de verzorging van het onderwijs op basis van de kerndoelen voor Nederlandse taal en rekenen en wiskunde, neemt het bevoegd gezag, met inachtneming van artikel 8, eerste lid, de referentieniveaus Nederlandse taal en de referentieniveaus rekenen, bedoeld in artikel 2, tweede lid, aanhef en onderdeel a, van de Wet referentieniveaus Nederlandse taal en rekenen, als uitgangspunt.

10) Het onderwijs wordt gegeven in het Nederlands. Daar waar naast de Nederlandse taal, de Friese taal of een streektaal in levend gebruik is, kan de Friese taal of de streektaal mede als voertaal bij het onderwijs worden gebruikt. Voor de opvang in en de aansluiting bij het Nederlandse onderwijs van leerlingen met een niet-Nederlandse culturele achtergrond kan de taal van het land van oorsprong mede als voertaal bij het onderwijs worden gebruikt, overeenkomstig een door het bevoegd gezag vastgestelde gedragscode.

Artikel 10a.

Ernstig of langdurig tekortschieten leerresultaten taal en rekenen basisschool

1) Het bevoegd gezag van een basisschool voldoet in elk geval niet aan de wettelijke opdrachten voor het onderwijs, bedoeld in artikel 10, indien de leerresultaten op de school aan het eind van het zevende of het achtste schooljaar op groepsniveau ernstig of langdurig tekortschieten.

2)
Er is sprake van onvoldoende leerresultaten als bedoeld in het eerste lid indien:

a. op de school de leerresultaten op het gebied van de Nederlandse taal en op het gebied van rekenen en wiskunde, gemeten over een periode van 3 schooljaren, liggen onder de minimum normering die daarvoor geldt in vergelijking tot die leerresultaten over diezelfde schooljaren van scholen met een vergelijkbaar leerlingenbestand; dan wel

b. geen leerresultaten door de school kunnen worden aangetoond.

Artikel 165.

Activiteiten voor leerlingen met een grote achterstand in de Nederlandse taal

Indien burgemeester en wethouders in samenwerking met de bevoegde gezagsorganen van de scholen, activiteiten ter bevordering van de beheersing van de Nederlandse taal op scholen willen verrichten met het oog op het voorkomen en bestrijden van onderwijsachterstanden, wordt het onderwijs zodanig ingericht dat deze activiteiten plaatsvinden geheel of gedeeltelijk gedurende dan wel buiten het aantal uren onderwijs dat leerlingen op grond van artikel 8 tenminste ontvangen. Een leerling neemt slechts deel aan deze activiteiten als nadat de ouders van de leerling hun instemming schriftelijk kenbaar hebben gemaakt aan het bevoegd gezag.

Artikel 167.

Afspraken voor- en vroegschoolse educatie

1)
Burgemeester en wethouders voeren ten minste jaarlijks overleg en dragen zorg voor het maken van afspraken over:

a. met het oog op een zo groot mogelijke deelname van het aantal kinderen aan voorschoolse educatie:

1°. het vaststellen welke kinderen met een risico op een achterstand in de Nederlandse taal in aanmerking komen voor voorschoolse educatie,

2°. de wijze waarop die kinderen worden toegeleid naar voorschoolse en vroegschoolse educatie, en

3°. de organisatie van een doorlopende leerlijn van voorschoolse naar vroegschoolse educatie, en

b. resultaten van vroegschoolse educatie.

Loi du 2 juillet 1981 sur la Loi sur l'enseignement primaire

Article 8

Principes et objectifs de l'enseignement

9)
L'éducation est dispensée de façon structurelle et identifiable afin qu'une attention particulière soit axée à la lutte contre les retards, particulièrement dans le contrôle de la langue néerlandaise, qui a également été enseignée lors de l'éducation de la petite enfance.

Article 9

Les contenus de l'enseignement

1) L'enseignement doit comprendre, si possible dans la cohésion:

a. l'éducation sensorielle et physique;
b. la langue néerlandaise;
c. l'arithmétique et les mathématiques;
d. la langue anglaise;
e. certains domaines de la connaissance;
f. les activités d'expression;
g. la promotion du niveau social, y compris le comportement dans la circulation;
h. les comportements de vie sains.

2) Dans tous les cas, la connaissance est axée sur:

a. la géographie;
b. l'histoire;
c. la nature, y compris la biologie;
d. les relations sociales, y compris la politique;
e. les tendances spirituelles.

3) L'enseignement peut, en plus des activités d'enseignement énumérés aux paragraphes précédents, couvrir également l'allemand ou le français.

4) Dans les écoles de la province de la Frise, l'enseignement est également offert en frison, à moins que, sur demande, les autorités provinciales compétentes aient accordé l'autorisation de déroger à cette obligation.

8) Dans les dispositions sur l'enseignement primaire, les objectifs visés concernant la langue néerlandaise, l'arithmétique et les mathématiques, les autorités compétentes, sous réserve du premier paragraphe de l'article 8, les niveaux de référence au sujet du néerlandais et du calcul visés au second paragraphe de l'article 2, l'introduction et une partie de la Loi sur les niveaux de référence en néerlandais et en mathématiques, en tant que point de départ.

10) L'enseignement est donné en néerlandais. Là où parallèlement au néerlandais, un dialecte ou le frison est employé comme langue vivante, le frison ou un dialecte peut également être employé dans l'enseignement. Pour l'admission et l'intégration au système d'éducation chez les élèves néerlandais ayant une origine non néerlandaise, la langue du pays d'origine est également utilisé comme langue de l'enseignement, selon un code de conduite adopté par les autorités scolaires.

Article 10a

Apprentissage scolaire gravement inadéquat et prolongé en langue et en mathématiques

1) Les autorités d'une école se réunissent au moins pour exercer leurs obligations légales en éducation, tel qu'il est prévu à l'article 10, si les résultats de l'apprentissage scolaire à la fin de l'année des 7e et 8e classes sont gravement inadéquats et de façon prolongée.

2)
Dans le cadre du paragraphe précédent, les résultats scolaires sont insuffisants si:

a. les résultats de l'apprentissage scolaire en néerlandais ainsi qu'en arithmétique et en mathématiques, mesurés sur une période de trois années scolaires, sont inférieurs à la norme minimale qui est attribuable par rapport aux élèves de la même année scolaire pour les écoles ayant un ensemble d'élèves comparables; ou

b. aucun apprentissage ne peut être démontrée par l'école.

Article 165

Activités pour les élèves avec un retard important en néerlandais

Si le conseil municipal, en collaboration avec les conseils d'administration des écoles, prévoit des activités pour promouvoir la maîtrise de la langue néerlandaise afin de prévenir et combattre les obstacles en éducation, l'enseignement de ces activités doit avoir lieu en totalité ou en partie pendant ou en dehors des heures de cours que les élèves reçoivent, conformément à l'article 8. Un élève peut prendre part à ces activités seulement après ses parents ont donné leur consentement par écrit auprès des autorités compétentes.

Article 167

Aménagement et éducation de la petite enfance

1)
Le maire et les échevins doivent entreprendre au moins annuellement des consultations et assurer la conclusion d'accords:

a. pour assurer la participation du plus grande nombre possible d'enfants à l'éducation préscolaire:

1° l'identification des enfants à risque d'un handicap en néerlandais, qui sont admissibles à l'éducation préscolaire;

2° la façon dont ces enfants sont orientés vers l'éducation préscolaire et l'éducation de la petite enfance; et

3° l'organisation d'un apprentissage continu, du préscolaire à l'éducation de la petite enfance; et

b. pour assurer des résultats dans l'éducation de la petite enfance.


 

Page précédente

 

Pays-Bas

Accueil: aménagement linguistique dans le monde