Un exemple de languedocien

Las messorgas / Les mensonges

Eras valent, davant ta bòria,
Mestre al solelh, mestre del vent,
Daissa aquel camp, aquèla terra
Es pas per tu
E cap al Nòrd dins una usina
Trabalharàs, seras mehor.

Sabiàs parlar, e dis ta boca
Cantava l'òc, coma un rocàs
Daissa ta lenga,
Aquela fòrça
Es pas per tu.
Crida en francés, e se lo pòdes
Parla ponchut: fa mai borgés.

Coma ton paire, i a plan d'annadas
Eras l'amic d'un dieu calent.
Dieu es missant
Aquela jòia
Es pas per tu.
Prega en francés, cal que sofrigas
Lo cap baissant, Dieu es dolent.

Atal t'an dit de messorgas
Per te panar l'eime e lo còs,
E siàs pas mòrt
E te revelhas,
Sarra los punhs,
Sèm de milièrs, e per lo mond
Farem plegar los messorguièrs.

Tu étais puissant, devant ta ferme,
Maître du soleil, maître du vent,
Laisse ce champ, cette terre
N'est pas pour toi
Et vers le Nord, dans une usine
Tu travailleras, tu seras mieux.

Tu savais parler, et dans ta bouche
L'oc résonnait, comme un rocher
Laisse ta langue,
Cette force
N'est pas pour toi.
Crie en français, et si tu peux
Parle pointu: ça fait plus bourgeois.

Comme ton père, il y a longtemps
Tu étais l'ami d'un dieu généreux.
Dieu est méchant
Et cette joie
N'est pas pour toi.
Prie en français, tu dois souffrir
le front baissé, Dieu est cruel.

Ainsi ils t'ont dit des mensonges
Pour te voler l'âme et le corps,
Mais tu n'es pas mort
Et tu te réveilles,
Serre les poings,
Et nous sommes des milliers, et par le monde
Nous ferons s'agenouiller les menteurs.

Page précédente

France

Accueil: aménagement linguistique dans le monde