Land de Basse-Saxe

Land de Basse-Saxe

Loi sur les écoles de Basse-Saxe

1998

Dans cette loi, il n'existe aucune disposition concernant une langue minoritaire en Basse-Saxe. Les quelques articles portant sur la langue portent exclusivement sur la langue allemande.

Niedersächsisches Schulgesetz

in der Fassung vom 3. März 1998

Artikel 6

Grundschule

1) In der Grundschule werden Grundlagen für die Lernentwicklung und das Lernverhalten aller Schülerinnen und Schüler geschaffen. Es werden verschiedene Fähigkeiten entwickelt, insbesondere sprach-liche Grundsicherheit in Wort und Schrift, Lesefähigkeit, mathematische Grundfertigkeiten und erste fremdsprachliche Fähigkeiten. Schülerinnen und Schüler werden in den Umgang mit Informations- und Kommunikationstechniken eingeführt. Die Grundschule arbeitet mit den Erziehungsberechtigten, dem Kindergarten und den weiterführenden Schulen zusammen.

Artikel 10

Realschule

1) Die Realschule vermittelt ihren Schülerinnen und Schülern eine erweiterte Allgemeinbildung, die sich an lebensnahen Sachverhalten ausrichtet sowie zu deren vertieftem Verständnis und zu deren Zusammenschau führt. Sie stärkt selbständiges Lernen. In der Realschule werden den Schülerinnen und Schülern entsprechend ihrer Leistungsfähigkeit und ihren Neigungen eine Berufsorientierung und eine individuelle Schwerpunktbildung in den Bereichen Fremdsprachen, Wirtschaft, Technik sowie Gesundheit und Soziales ermöglicht. Das Angebot zur Schwerpunktbildung richtet sich nach den organisatorischen, personellen und sächlichen Gegebenheiten der einzelnen Schule; es sind mindestens zwei Schwerpunkte anzubieten. Die Schülerinnen und Schüler werden in der Realschule befähigt, ihren Bildungsweg nach Maßgabe der Abschlüsse berufs- oder studienbezogen fortzusetzen.

Artikel 17

Berufseinstiegsschule

4)
Zusätzlich zu den Klassen 1 und 2 können an der Berufseinstiegsschule Sprach- und Integrationsklassen eingerichtet werden. In diesen werden Schülerinnen und Schüler unterrichtet, die zur Erlangung der erforderlichen Reife nach Absatz 2 Satz 1 mindestens ihre Kenntnisse der deutschen Sprache verbessern müssen. Der Wechsel in Klasse 1 oder in Klasse 2 ist nach Erlangung hinreichender Sprachkenntnisse bei Vorliegen der jeweiligen dafür geltenden Voraussetzungen möglich.

Artikel  54a

Sprachfördermaßnahmen

Schülerinnen und Schüler, deren Deutschkenntnisse nicht ausreichen, um erfolgreich am Unterricht teilzunehmen, sollen besonderen Unterricht zum Erwerb der deutschen Sprache oder zur Verbesserung der deutschen Sprachkenntnisse erhalten.

Artikel 183 c

Übergangsvorschriften zur inklusiven Schule

1) Die §§ 4 und 14 sind für Schülerinnen und Schüler, die auf sonderpädagogische Unterstützung angewiesen sind, erstmals auf die Schuljahrgänge anzuwenden, die sich im Schuljahr 2013/2014 im 1. oder 5. Schuljahrgang befinden. Wenn der Schulträger zu den nach Absatz 2 für die inklusive Schule erforderlichen Maßnahmen bereit ist, sind die §§ 4 und 14 bereits im Schuljahr 2012/2013 auf den neuen 1. Schuljahrgang anzuwenden. Im Übrigen sind die §§ 4, 14 und 68 in der bis zum 31. Juli 2012 geltenden Fassung weiter anzuwenden.

7) Am 31. Juli 2015 bestehende Förderschulen im Förderschwerpunkt Sprache können fortgeführt werden.

Loi sur les écoles de Basse-Saxe

dans la version du 3 mars 1998

Article 6

L'école primaire

1) À l'école primaire, les bases du développement de l'apprentissage et du comportement d'apprentissage de tous les élèves sont créées.  Diverses compétences sont développées, notamment la confiance linguistique de base à l'oral et à l'écrit, les compétences en lecture, les compétences en mathématiques de base et les compétences en une première langue étrangère.  Les élèves sont initiés à l'usage des technologies de l'information et de la communication. L'école primaire coopère avec les tuteurs légaux, le jardin d'enfants et les écoles secondaires.

Article 10

L'école secondaire

1) L'école secondaire offre à ses élèves un enseignement général élargi basé sur des situations de la vie réelle et conduit à une compréhension et une vue d'ensemble plus approfondies. Elle renforce l'apprentissage autonome. Dans cette école, les élèves reçoivent une orientation professionnelle et une orientation individuelle dans les domaines des langues étrangères, de l'économie, de la technologie ainsi que dans les questions sanitaires et sociales en fonction de leurs capacités et de leurs souhaits. L'éventail des cours de spécialisation est basé sur les circonstances organisationnelles, personnelles et matérielles de chaque école; au moins deux domaines d'intervention doivent être proposés. Les élèves de l'école secondaire ont la possibilité de poursuivre leur parcours scolaire conformément aux qualifications d'une manière liée à l'emploi ou aux études.

Article 17

L'admission à l'école professionnelle

4)
En plus des classes 1 et 2, des
cours de langue et d'intégration peuvent être mis en place à l'école professionnelle. Dans ces cours, les élèves doivent au moins améliorer leur connaissance de la langue allemande afin d'obtenir la maturité requise, en vertu du paragraphe 2, phrase 1. Le passage en classe 1 ou en classe 2 est possible après avoir acquis des compétences linguistiques suffisantes si les conditions applicables respectives sont remplies.

Article 54a

Mesures de soutien linguistique

Les élèves dont la connaissance de l’allemand n’est pas suffisante pour participer avec succès aux cours doivent recevoir un enseignement spécial pour acquérir la langue allemande ou pour améliorer leurs compétences en allemand.

Article 183 c

Règlements transitoires pour l'école inclusive

1) Pour les élèves dépendants d'un accompagnement pédagogique particulier, les articles 4 et 14 s'appliquent pour la première fois aux années scolaires qui sont en 1re ou en 5e année de l'année scolaire 2013-2014. Si l'autorité scolaire est prête à prendre les mesures requises pour l'école inclusive, conformément à l'alinéa 2, les art. et 14 doivent être appliquées à la nouvelle 1re année de l'année scolaire 2012-2013. En outre, les articles 4, 14 et 68 dans leur version valable jusqu'au 31 juillet 2012 continuent de s'appliquer.

7) À compter du 31 juillet 2015, les écoles particulières
avec une spécialisation linguistique peuvent être maintenues.

Page précédente

 

Land de Basse-Saxe

Accueil: aménagement linguistique dans le monde