République moldave de Transnistrie

République moldave de Transnistrie

Constitution

1995

Version russe

Конституции

Статья 12

Статус официального языка на равных началах придается молдавскому, русскому и украинскому языкам.

Статья 17

1)
Все имеют одинаковые права и свободы и равны перед законом без различия пола, расы, национальности, языка, религии, социального происхождения, убеждений, личного и общественного положения.

2) Преимущества и привилегии могут быть установлены только законом и должны соответствовать принципам социальной справедливости.

Статья 43

1) Каждый имеет право сохранять свою национальную принадлежность, равно как никто не может быть принужден к определению и указанию национальной принадлежности.

2) Оскорбление национального достоинства преследуется по закону.

3) Каждый имеет право пользоваться родным языком, выбирать язык общения.

Traduction française

Constitution

Article 12

Les langues moldave, russe et ukrainienne ont le statut de langues officielles sur une base égale. 

Article 17

1) Chacun possède la liberté et des droits égaux devant la loi sans distinction de sexe, de race, de nationalité, de langue, de religion, d'origine sociale, d'opinion, de statut personnel et social.

2) Les bénéfices et privilèges peuvent être admis seulement s'ils sont conformes à la loi et ils doivent être compatibles avec les principes de la justice sociale.

Article 43

1) Chacun a le droit de préserver son appartenance ethnique, comme nul ne peut être forcé de nommer et d'indiquer son appartenance ethnique.

2) L'offense à la dignité nationale doit être punie comme prévu, conformément à la loi.

3) Chacun a le droit d'employer sa langue maternelle et de choisir sa langue de communication.

Page précédente

Moldavie - Transnistrie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde