[Governmental and Naval Flag]

Pérou

Loi établissant le caractère obligatoire de l'enseignement
 des langues quechua et aymara pour les niveaux d'enseignement
primaire, secondaire et supérieur

2001

 

Ley que establece la obligatoriedad de la enseñanza de los idiomas Quechua y Aymara en los niveles de educacion primaria, secundaria y superior

Artículo 1º.

Son idiomas oficiales, el Castellano, el Quechua y el Aymará, estos últimos en las zonas donde predominen, así como las demás lenguas aborígenes, según la ley.

Artículo 2º.

Institúyase con carácter de obligatoria la enseñanza de los idiomas Quechua y Aymará en los niveles de educación primaria, secundaria y superior, en las zonas donde predominen, debiendo consignarse su inclusión en las curriculas respectivas.

Artículo 3º.

En los lugares donde no predominen ninguna de estas dos lenguas la curricula de los centros educativos comprenderá necesariamente la enseñanza de uno de los dos idiomas, como forma de incentivar la educación bilingüe e intercultural de acuerdo a las características de cada región.

Artículo 4º.

El Ministerio de Educación diseñará un Plan Nacional de Enseñanza de las Lenguas Quechua y Aymará para todos los niveles y modalidades de la Educación Nacional, implementando los mecanismos de ejecución y seguimiento regional y local. En cuanto a las Universidades, estos centros de Cultura Superior en uso de su autonomía académica, incluirán la enseñanza del Quechua y Aymará en sus curriculas de estudios de acuerdo a las necesidades y exigencias de una buena formación profesional acorde con nuestra realidad multiétnica y multicultural ; fortaleciendo nuestra identidad Nacional.

Artículo 5º.

Deróguense, Modifíquese o Déjese en Suspenso según sea el caso, todas las disposiciones legales que se oponga a la vigencia de la presente ley.

Artículo 6º.

La presente Ley entrará en vigencia al día siguiente de su publicación.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

Primera

- Créese la Dirección Nacional de Enseñanza de la Lengua Quechua y Aymará por parte del Ministerio de Educación, la misma que estará integrada por:

· Un representante del Ministerio de Educación quien lo presidirá
· Un representante del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Humano
· Un representante de la Defensoría del Pueblo
· Un representante de la Asamblea Nacional de Rectores
· Un experto en Educación Bilingüe Intercultural de reconocido prestigio académico
· Dos representantes de las organizaciones indígenas nacionales, Quechuas y Aymarás

Lima, 06 de agosto de 2001

Loi établissant le caractère obligatoire de l'enseignement des langues quechua et aymara pour les niveaux d'enseignement primaire, secondaire et supérieur

Article 1er

Le castillan, le quechua et l'aymara sont des langues officielles, dans les zones où prédominent ces dernières, ainsi que les autres langues aborigènes, selon la loi.

Article 2

Il est institué à titre obligatoire l'enseignement des langues quechua et aymara pour les niveaux d'enseignement primaire, secondaire et supérieur, dans les zones où elles prédominent, leur inclusion devant être consignée dans les programmes concernés.

Article 3

Dans les lieux où ne prédomine aucune de ces deux langues, le programme des établissements d'enseignement doit comporter obligatoirement l'enseignement de l'une des deux langues, comme une façon d'encourager l'éducation bilingue et interculturelle en conformité avec les caractéristiques de chaque région.

Article 4

Le ministère de l'Éducation doit élaborer un Programme national d'enseignement des langues quechua et aymara pour tous les niveaux et modalités de l'éducation nationale, en mettant en place des mécanismes d'application et un suivi régional et local. Quant aux universités, ces établissements de culture supérieure en usage dans leur autonomie académique, doivent comporter l'enseignement du quechua et de l'aymara dans leurs programmes d'études en accord avec les besoins et exigences d'une bonne formation professionnelle conforme avec notre réalité multi-ethnique et multiculturelle; en renforçant notre identité nationale.

Article 5

Sont abrogées, modifiées ou laissées en suspens, selon est le cas, toutes les dispositions légales qui s'opposent à la validité de la présente loi.

Article 6

La présente loi entre en vigueur le jour suivant sa publication.

DISPOSITIONS TRANSITOIRES

Première disposition

Il est créé la Direction nationale de l'enseignement des langues quechua et aymara par le ministère de l'Éducation; elle sera composée :

· d'un représentant du ministère de l'Éducation, qui la présidera;
· d'un représentant du ministère la Femme et du Développement humain;
· d'un représentant de la Défense du peuple;
· d'un représentant de l'Assemblée nationale des recteurs;
· d'un expert en éducation bilingue interculturelle reconnu pour son prestige académique;
· de deux représentants des organisations indigènes nationales, de Quechuas et d'Aymaras.

Lima, le 6 août 2001.


  

Page précédente


Pérou