Grèce

Loi 2413/96 sur l'organisation des écoles
d'éducation interculturelle

République hellénique
ΝΟΜΟΣ 2413/96 ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΧΟΛΕΙΩΝ
ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

La loi 2413/96 n'est pas une loi linguistique, mais une simple loi scolaire. Elle crée un organisme appelé l'Institut d'enseignement des Grecs à l'étranger et de l'éducation interculturelle (IEGEI) ou en grec Ινστιτούτο Παιδείας Ομογενών και Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης (Ι.Π.Ο.Δ.Ε). L'objectif principal de cet institut est l'étude et la recherche sur les questions d'enseignement de la culture grecque à l'étranger, et la responsabilité et la coordination des efforts pour la mise en œuvre des différents programmes. Le mot «langue» en grec se traduit par γλώσσα (glossa).

ΝΟΜΟΣ 2413/96 ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΧΟΛΕΙΩΝ
ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

Άρθρο 5

Ίδρυση, σκοπός, αρμοδιότητες

1) Ιδρύεται νομικό πρόσωπο ιδιωτικού δικαίου με την επωνυμία Ινστιτούτο Παιδείας Ομογενών και Διαπολιτισμικής Εκπαίδευσης (Ι.Π.Ο.Δ.Ε.), που έχει ως κύριο σκοπό τη μελέτη και έρευνα των εκπαιδευτικών θεμάτων που αφορούν στην ελληνική παιδεία στο εξωτερικό, καθώς και την ευθύνη και το συντονισμό των προσπαθειών για την έγκυρη και έγκαιρη εκτέλεση των ποικίλων προγραμμάτων.

2) Έργο του Ι.Π.Ο.Δ.Ε. είναι:

α) Η σύνταξη και η έγκριση προγραμμάτων, η έγκριση και συγγραφή διδακτικών βιβλίων, καθώς και η προετοιμασία διδακτικού υλικού για τις εκπαιδευτικές μονάδες στο εξωτερικό και τα σχολεία Διαπολιτισμικής εκπαίδευσης.

β) Η κατάρτιση προδιαγραφών κατάλληλου εκπαιδευτικού υλικού για τα σχολεία του εξωτερικού, η προετοιμασία και η παραγωγή θεμάτων τηλεπαιδείας, εκπαίδευσης με αλληλογραφία και τηλεματικής.

γ) Η επιμόρφωση των συντονιστών εκπαίδευσης εξωτερικού.

δ) Η επιμόρφωση των εκπαιδευτικών που διδάσκουν ή πρόκειται να διδάξουν σε άλλες τις εκπαιδευτικές μονάδες της ελληνικής παιδείας στο εξωτερικό, καθώς και των ξένων εκπαιδευτικών που εργάζονται στις εκπαιδευτικές μονάδες αυτές.

ε) Η μελέτη των θεμάτων των παλιννοστούντων ή επαναπατριζόμενων Ελλήνων και ειδικότερα της εκπαίδευσης των παλιννοστούντων μαθητών, ώστε να γίνεται όσο τα δυνατόν ευκολότερη και περισσότερο ευχερής η ένταξή τους στο εκπαιδευτικό σύστημα της χώρας.

στ) Η μελέτη και έγκαιρη αντιμετώπιση κάθε άλλου σχετικού θέματος που αφορά την ελληνόγλωσση εκπαίδευση και την ελληνική παιδεία στο εξωτερικό.

ζ) Η φροντίδα για την υλοποίηση των μέσων στήριξης της ελληνικής παιδείας σε άλλες χώρες, σύμφωνα με τις διατάξεις του προηγούμενου άρθρου.
η) Η προσαρμογή των προγραμμάτων στα σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες αυτών.

[...]

Άρθρο 34

Σκοπός - Περιεχόμενο

1) Σκοπός της διαπολιτισμικής εκπαίδευσης είναι η οργάνωση και λειτουργία σχολικών μονάδων πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης για την παροχή εκπαίδευσης σε νέους με εκπαιδευτικές, κοινωνικές, πολιτιστικές ή μορφωτικές ιδιαιτερότητες.

2) Στα σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης εφαρμόζονται τα προγράμματα των αντίστοιχων δημόσιων σχολείων, τα οποία προσαρμόζονται στις ιδιαίτερες εκπαιδευτικές, κοινωνικές, πολιτιστικές ή μορφωτικές ανάγκες των μαθητών τους.

Άρθρο 35

Σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης

1) Σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης είναι τα προβλεπόμενα από τις διατάξεις των άρθρων 3, 4, 5 και 6 του ν. 1566/1985 (ΦΕΚ 167 Α) νηπιαγωγεία, δημοτικό σχολεία, γυμνάσια, λύκεια κάθε τύπου και τεχνικές - επαγγελματικές σχολές.

2) Με απόφαση του Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων, που εκδίδεται ύστερα από σύμφωνη γνώμη του Ι.Π.Ο.Δ.Ε., μπορεί να εφαρμόζονται στα σχολεία αυτά ειδικά αναλυτικά προγράμματα με δυνατότητα πρόσθετων ή εναλλακτικών μαθημάτων, μειωμένο ωράριο των εκπαιδευτικών και μειωμένο αριθμό μαθητών ανά τάξη.

[...]

4) Με απόφαση του Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων, που εκδίδεται ύστερα από εισήγηση του οικείου νομαρχιακού συμβουλίου και σύμφωνη γνωμοδότηση του Ι.Π.Ο.Δ.Ε., μπορεί να εγκρίνεται η ίδρυση σχολείων διαπολιτισμικής εκπαίδευσης, επ' ονόματι οργανισμών τοπικής αυτοδιοίκησης, εκκλησιαστικών ιδρυμάτων και άλλων φιλανθρωπικών σωματείων μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα.

Άρθρο 36

Εκπαιδευτικό προσωπικό

1) Με την απόφαση της παραγράφου 3 του προηγούμενου άρθρου συνιστώνται οι αναγκαίες θέσεις εκπαιδευτικού προσωπικού, κατά κλάδους και ειδικότητες, για τη λειτουργία των ιδρυόμενων δημόσιων σχολείων διαπολιτισμικής εκπαίδευσης.

2) Με απόφαση του Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων καθορίζονται τα προσόντα των εκπαιδευτικών, οι οποίοι μετατίθενται στα σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης και η διαδικασία μετάθεσής τους.

3) Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 3 του άρθρου 24 του παρόντος νόμου εφαρμόζονται ανάλογα για την πρόσληψη εκπαιδευτικών στα σχολεία διαπολιτισμικής εκπαίδευσης με σχέση εργασίας ιδιωτικού δικαίου.

Loi 2413/96 sur l'organisation
des écoles d'éducation interculturelle

Article 5

Création, objet, responsabilités

1) Il est créé un organisme privé appelé l'Institut d'enseignement des Grecs à l'étranger et de l'éducation interculturelle (IEGEI), dont l'objectif principal est l'étude et la recherche sur les questions d'enseignement de la culture grecque à l'étranger, et la responsabilité et la coordination des efforts pour la mise en œuvre des différents programmes.

2) Les responsabilités de l'Institut sont les suivantes:

a) La rédaction et l'adoption des programmes et des manuels d'écriture, et l'élaboration du matériel pédagogique pour les unités d'enseignement à l'étranger et l'éducation interculturelle.

b) Les règles de formation appropriées dans le matériel pédagogique pour les écoles à l'étranger, la préparation et la production sur l'enseignement télévisé, par correspondance et par la télématique.

c) La coordination de la formation des enseignants à l'étranger.

d) La formation des enseignants dispensent ou vont dispenser un enseignement dans d'autres unités d'enseignement la culture grecque à l'étranger et des enseignants étrangers travaillant dans ces unités d'enseignement.

e) L'étude des problèmes des rapatriés et des Grecs rapatriés et en particulier l'enseignement des étudiants qui reviennent au pays afin de s'intégrer aussi rapidement que possible dans le système d'éducation du pays.

f) L'étude et le traitement rapide de toute autre question pertinentes concernant l'enseignement de la langue grecque et de la culture grecque à l'étranger.

g) Le souci de la mise en œuvre des instruments d'appui à l'éducation grecque dans d'autres pays, conformément aux dispositions de l'article précédent.

h) Les programmes d'ajustement de l'éducation interculturelle dans les écoles, selon les diverses particularités.

[...]

Article 34

Objectif - contenu

1) L'objectif de l'éducation interculturelle est l'organisation et le fonctionnement des établissements dans les écoles primaires et secondaires afin de dispenser une instruction aux jeunes aux prises avec des différences éducatives, sociales et culturelles.

2) L'éducation interculturelle met en œuvre dans les écoles publiques des programmes adaptés aux besoins spécifiques, sociaux, culturels et éducatifs de leurs élèves.

Article 35

Éducation interculturelle

1) L'éducation interculturelle est prévue par les dispositions des articles 3, 4, 5 et 6 de la loi 1566/1985 (GG 167 A) sur les écoles maternelles, primaires, secondaires de tout type et des écoles professionnelles techniques.

2) Le ministre de l'Éducation nationale et des Affaires religieuses, après un avis conforme de l'Institut, peut autoriser des programmes d'études dans des écoles avec des cours spécifiques supplémentaires ou de remplacement, ainsi que des enseignants à temps partiel et pour un nombre réduit élèves par classe.

[...]

4) Le ministre de l'Éducation et des Affaires religieuses, après la recommandation du conseil de département et l'avis pertinent de l'Institut, peut approuver la création d'écoles d'éducation interculturelle au nom du gouvernement local, de la fondation des églises et d'autres organismes de bienfaisance ou à but non lucratif.

Article 36

Enseignement

1) En vertu de la disposition visée au paragraphe 3 de l'article précédent, il est recommandé de combler les postes nécessaires pour le personnel enseignant dans les matières et les disciplines concernant le fonctionnement des écoles publiques établies en fonction de l'éducation interculturelle.

2) Le ministre de l'Éducation fixe les qualifications concernant les enseignants qui doivent être mutés dans les écoles de l'éducation interculturelle, ainsi que le processus de transfert.

3) Les dispositions des paragraphes 1 et 3 de l'article 24 de la présente loi s'appliquent, selon le recrutement des enseignants dans les écoles de l'éducation interculturelle en fonction des relations de travail de droit privé.

Dernière mise à jour: 12 déc. 2015

 

Page précédente

  Grèce

Accueil: aménagement linguistique dans le monde