Section 4.
Native American Language
Nests and Survival Schools.
Title I of Public Law 101-477 (25 U.S.C. 2901 et seq.) is amended by
adding at the end the following new sections:
`GENERAL AUTHORITY
`NATIVE AMERICAN LANGUAGE NESTS
`SEC. 108. (a) IN GENERAL- The Secretary is authorized to provide funds,
through grant or contract, to Native American Language Educational
Organizations, Native American Language Colleges, Indian tribal
governments, organizations that demonstrate the potential to become Native
American Language Educational Organizations, or a consortia of such
organizations, colleges, or tribal governments for the purpose of
establishing Native American Language Nest programs for students below the
age of 7 and their families.
(b) REQUIREMENTS- A Native American Language Nest program receiving funds
under this section shall--
(1) provide instruction and child care through the use of a Native
American language for at least 10 children below the age of 7 for at least
700 hours per year per student;
(2) provide compulsory classes for parents of students enrolled in a
Native American Language Nest in a Native American language, including
Native American language-speaking parents;
(3) provide compulsory monthly meetings for parents and other family
members of students enrolled in a Native American Language Nest;
(4) provide a preference in enrollment for students and families who are
fluent in a Native American language;
(5) receive at least 5 percent of its funding from another source, which
may include federally funded programs, such as a Head Start program funded
under the Head Start Act (42 U.S.C. 9801 et seq.); and
(6) ensure that a Native American language becomes the dominant medium of
instruction in the Native American Language Nest within a period of 6
years of receiving funding under this Act.
NATIVE AMERICAN LANGUAGE SURVIVAL SCHOOLS
SEC. 109. (a) IN GENERAL- The Secretary is authorized to provide funds,
through grant or contract, to Native American Language Educational
Organizations, Native American Language Colleges, Indian tribal
governments, or a consortia of such organizations, colleges, or tribal
governments to operate, expand, and increase Native American Language
Survival Schools throughout the United States and its territories for
Native American children and Native American language-speaking children,
including through the provision of direct educational services and school
support services.
(b) ELIGIBILITY- As a condition of receiving funds under subsection (a), a
Native American Language Educational Organization, a Native American
Language College, an Indian tribal government, or a consortia of such
organizations, colleges, or tribal governments--
(1) shall--
(A) have at least 3 years experience in operating and administering a
Native American Language Survival School, a Native American Language Nest,
or other educational programs in which instruction is conducted in a
Native American language; and
(B) include students who are subject to State compulsory education laws;
and
(2) may include students from infancy through grade 12, as well as their
families.
(c) PRIORITY- In making grants or entering into contracts, the Secretary
shall give priority to--
(1) the provision of direct educational services;
(2) applicants with the support of the appropriate tribal government or
governments; and
(3) applicants that have researched language revitalization and the unique
characteristics and circumstances of the languages of their schools.
(d) USE OF FUNDS-
(1) REQUIRED USES- A Native American Language Survival School receiving
funds under this section shall--
(A) consist of not less than 700 hours of instruction per student
conducted annually through a Native American language or languages for at
least 15 students for whom a Native American Language Survival School is
their principal place of instruction;
(B) provide direct educational services and school support services to
students that may also include--
(i) support services for children with special needs;
(ii) transportation;
(iii) boarding;
(iv) food service;
(v) teacher and staff housing;
(vi) purchase of basic materials;
(vii) adaptation of teaching materials;
(viii) translation and development; or
(ix) other appropriate services;
(C) provide direct or indirect educational and
support services for the families of enrolled students on site, through
colleges, or through other means to increase their knowledge and use of
the Native American language and culture, and may impose a requirement of
family participation as a condition of student enrollment; and
(D) ensure that within 3 years of enrollment, all students achieve
functional fluency appropriate to the unique circumstances and
endangerment status of that Native American language with the ultimate
goal of academic or cognitive fluency.
(2) PERMISSIBLE USES- A Native American Language Survival School receiving
funds under this section may--
(A) include Native American Language Nests and other educational programs
for students who are not Native American language speakers but who seek to
establish fluency through instruction in a Native American language or to
reestablish fluency as descendants of Native American language speakers;
`(B) provide instruction through more than 1 language;
`(C) provide instruction through a regional program (as opposed to 1 site)
to better serve geographically dispersed students;
(D) include a program of concurrent and summer college or university
education course enrollment for secondary school students enrolled in
Native American Language Survival Schools, as appropriate;
(E) provide special support for Native American languages for which there
are very few or no remaining Native American language speakers;
(F) develop comprehensive curricula in Native American language
instruction and instruction through Native American languages including--
(i) curricula that can be used by public schools for instruction through a
Native American language or teaching Native American languages as subjects;
(ii) community Native American language use in communities served by
Native American Language Survival Schools; and
(iii) knowledge of a specific Native American language gained through
research for the purpose of directly aiding the development of curriculum
materials;
(G) provide programs in pre-service and in-service teacher training, staff
training, personnel development programs, programs to upgrade teacher and
staff skills, and community resource development training, that shall
include a program component which has as its objective increased Native
American language speaking proficiency for teachers and staff employed in
Native American Language Survival Schools and Native American Language
Nests, which may include-
(i) visits or exchanges among Native American Language Survival Schools
and Native American Language Nests of school or nest teachers, staff,
students, or families of students;
(ii) participation in conference or special nondegree programs focusing on
the use of a Native American language or languages for the education of
students, teachers, staff, students, or families of students;
(iii) full or partial scholarships and fellowships to colleges or
universities for the professional development of faculty and staff, and to
meet requirements for the involvement of the family or the community of
Native American Language Survival School students in Native American
Language Survival Schools, and to develop resource persons for Native
American language programs in public schools, provided that a recipient of
a fellowship or scholarship awarded under the authority of this clause who
is enrolled in a program leading to a degree or certificate shall--
(I) be trained in the Native American language of the Native American
Language Survival School, if such program is available through that Native
American language;
(II) complete a minimum annual number of hours in Native American language
study or training during the period of the fellowship or scholarship; and
(III) enter into a contract which obligates the recipient to provide his
or her professional services, either during the fellowship or scholarship
period or upon completion of a degree or certificate, in Native American
language instruction in the Native American language associated with the
Native American Language Survival School in which the service obligation
is to be fulfilled;
(iv) training in the language and culture associated with a Native
American Language Survival School either under community or academic
experts in programs which may include credit courses;
(v) structuring of personnel operations to support Native American
language and cultural fluency and program effectiveness;
(vi) Native American language planning, documentation, reference material
and archives development; or
(vii) recruitment for participation in teacher, staff, student, and
community development; or
(H) rent, lease, purchase, construct, maintain or repair educational
facilities to ensure the academic achievement of Native American Language
Survival School students.
DEMONSTRATION PROGRAMS REGARDING LINGUISTICS ASSISTANCE
SEC. 110. (a) DEMONSTRATION PROGRAMS- The Secretary shall provide funds,
through grant or contract, for the establishment of 3 demonstration
programs that will provide assistance to Native American Language Survival
Schools and Native American Language Nests. Such demonstration programs
shall be established at--
(1) Ka Haka `Ula O Ke`elikolani College of the University of Hawaii at
Hilo, in consortium with the `Aha Punana Leo, Inc., and with other
entities if deemed appropriate by such College, to--
(A) conduct a demonstration program in the development and operation of
the various components of a regional Native American Language Survival
School program and college level Native American language teaching and use
that is supportive of Native American Language Survival Schools; and
(B) provide assistance in the establishment, operation, and administration
of Native American Language Nests and Native American Language Survival
Schools by such means as training, hosting informational visits to
demonstration sites, and providing a national clearinghouse for data and
information relevant to teaching Native American languages, outreach,
courses, conferences, and other means; |
Article 4
Refuges en
langue amérindienne et écoles de survie
Le Titre I des Lois
publiques no 101-477 (25 USC 2901 et suivants) est modifié en insérant à la fin les nouveaux
articles suivants :
''AUTORITÉ GÉNÉRALE
REFUGES EN LANGUE AMÉRINDIENNE
PARAGR. 108. (a) EN GÉNÉRAL - Le secrétaire est autorisé à fournir des
fonds, par subvention ou contrat, aux organisations éducatives en langue
amérindienne, aux collèges de langue amérindienne, aux
gouvernements tribaux indiens, aux organismes démontrant leur
potentiel de devenir une organisation éducative en langue amérindienne ou une
association de ces organisations, collèges ou
gouvernements tribaux dans le but d'élaborer des programmes pour les refuges
en langue amérindienne destinés aux élèves âgés de moins de sept ans et de
leur famille.
(b) EXIGENCES -
Tout programme de refuge en langue amérindienne subventionné en vertu du
présent article doit:
(1) dispenser l'enseignement et assurer la protection de l'enfant au moyen
d'une langue amérindienne pour au moins 10 enfants âgés de moins de sept
ans pour au moins 700 heures annuelles par élève;
(2) prévoir des classes obligatoires pour les parents d'élèves
inscrits dans un refuge en langue amérindienne, ce qui comprend les parents amérindiens parlant
cette langue;
(3) prévoir des réunions mensuelles obligatoires pour les parents et
autres membres de la famille des élèves inscrits dans un refuge en langue
amérindienne;
(4) prévoir une préférence dans l'inscription pour les élèves et les
familles qui parlent couramment une langue amérindienne;
(5) recevoir au moins 5 % de son financement en provenance d'une autre source,
ce qui peut comprendre des programmes financés par le gouvernement fédéral,
tel que prévu dans le Programme de démarrage principal selon la Loi sur le
démarrage principal (42 USC 9801 et suivants); et
(6) s'assurer qu'une langue amérindienne devienne le moyen majeur de
l'enseignement dans un refuge en langue amérindienne pour une période de
six ans
au cours du financement prévu selon la présente loi.
ÉCOLES DE SURVIE EN LANGUE AMÉRINDIENNE
PARAGR. 109. (a) EN GÉNÉRAL - Le Secrétaire est autorisé à fournir
des fonds, par subvention ou contrat, aux collèges de langue amérindienne,
aux gouvernements tribaux indiens ou aux associations de ces
organisations, collèges ou gouvernements tribaux pour faire fonctionner,
étendre et accroître les écoles de survie en langue amérindienne partout
aux États-Unis et leurs territoires pour les enfants amérindiens et ceux
parlant langue, ce qui comprend des mesures de services
éducatifs directs et des services de soutien scolaire.
(b) ADMISSIBILITÉ - Comme condition
pour recevoir des fonds en vertu du paragraphe
(a), une organisation éducative de langue amérindienne, un collège de langue amérindienne, un gouvernement
tribal indien ou une association regroupant ces organisation, collèges ou
gouvernements tribaux:
(1) doit:
(A) avoir au moins
une expérience de trois ans dans le fonctionnement et
l'administration d'une école de survie en langue amérindienne, un
refuge de langue amérindienne ou d'autres programmes éducatifs dans
lesquels l'enseignement est dispensé dans une langue amérindienne; et
(B) comprendre des élèves assujettis aux lois sur l'éducation obligatoire
dans un État; et
(2) peut comprendre des
élèves de la petite enfance de la 12e classe, ainsi que leur famille.
(c) PRIORITÉ - Dans l'octroi des subventions ou l'acceptation de contrats, le
secrétaire donne la priorité aux:
(1) mesures
relatives aux services éducatifs directs;
(2) candidatures bénéficiant de l'appui du ou des gouvernements tribaux
concernés; et
(3) candidatures ayant effectué des recherches sur la revitalisation
linguistique ainsi que les caractéristiques uniques et les conditions des langues dans
les écoles.
(d) UTILISATION DES FONDS:
(1) USAGE EXIGÉ - Une école de survie en langue amérindienne bénéficiant de
fonds prévus en vertu du présent article doit:
(A) comprendre pas moins de 700 heures d'enseignement par élève reçues annuellement
dans une ou plusieurs langues amérindiennes pour au
moins 15 élèves dont l'école de survie en langue amérindienne
est leur lieu principal d'instruction;
(B) dispenser des services éducatifs directs et des services d'aide
scolaire aux élèves, ce qui peut aussi inclure:
(i) des services d'aide
aux enfants ayant des besoins particuliers;
(ii) le transport;
(iii) la pension;
(iv) le service alimentaire;
(v) les enseignants et logement du personnel;
(vi) l'achat d'équipements de base;
(vii) l'adaptation de documents pédagogiques;
(viii) la traduction et le développement; ou
(ix) d'autres services appropriés;
(C) fournir des services
éducatifs directs ou indirects et soutenir
les familles des élèves inscrits sur un site dans les
collèges ou par d'autres moyens destinés à accroître la
connaissance et l'usage d'une culture et d'une langue amérindienne, ce qui
peut nécessiter la participation de la famille comme condition
d'inscription de l'élève; et
(D) s'assurer que, à l'intérieur des trois ans que dure l'inscription, tous les
élèves atteignent une connaissance fonctionnelle appropriée pour des circonstances uniques et le statut
en danger de cette langue amérindienne avec comme objectif ultime la
connaissance scolaire ou la maîtrise cognitive.
(2) USAGE AUTORISÉ - Une école de survie en langue amérindienne
bénéficiant de
fonds prévus en vertu du présent article peut:
(A) comporter des refuges de langue amérindienne et d'autres programmes
éducatifs destinés aux élèves qui ne sont pas des locuteurs d'une langue
amérindienne, mais qui cherchent à en acquérir la maîtrise au moyen de
l'enseignement dans une
langue amérindienne ou rétablir la maîtrise en tant que descendants
de locuteurs d'une langue amérindienne;
(B) dispenser l'enseignement en plus d'une langue;
(C) dispenser l'enseignement par un programme régional (par opposition à
un site) pour mieux servir les élèves dispersés géographiquement;
(D) inclure un programme d'un collège d'été ou une inscription à un cours
universitaire pour des élèves du secondaire inscrits dans les écoles de survie
en langue
amérindienne, tel qu'attribuées;
(E) dispenser un soutien
particulier aux langues amérindiennes pour lesquelles il n'y a que très
peu ou aucun locuteur parlant l'une de ces langues;
(F) développer des programmes d'études complets dans l'enseignement d'une
langue amérindienne et l'enseignement au moyen de langues amérindiennes
incluant:
(i) des programmes d'études pouvant être employés dans les écoles
publiques pour l'enseignement par une langue amérindienne ou l'enseignement
de langues amérindiennes comme matières;
(ii) une langue amérindienne utilisée par des
communautés desservies par des écoles de survie en langue amérindienne; et
(iii) la connaissance d'une langue amérindienne particulière acquise par
des recherches dans le but de faciliter tout à fait le développement
de programme d'études;
(G) fournir des programmes dans les services préalables et la formation
d'enseignants et du personnel en situation d'emploi, des programmes
de développement du personnel, des programmes de mise à niveau
pour les enseignants et les compétences du personnel, et le développement
de la formation des ressources communautaires, ce qui inclut une
composante de programme ayant comme objectif d'accroître la maîtrise
parlée d'une langue amérindienne
par les enseignants et le personnel à l'emploi des écoles de survie en langue amérindienne et des
refuges de langue amérindienne, ce qui peut inclure:
(i) des visites ou des échanges entre les écoles de survie en langue
amérindienne et les refuges de langue amérindienne, entres les
enseignants, le personnel et les élèves des écoles ou des refuges, ou les
familles de ces élèves;
(ii) une participation à une conférence ou à des programmes particuliers
sans titre universitaire se
concentrant sur l'usage d'une langue amérindienne ou des langues pour
l'enseignement aux élèves, aux enseignants, au personnel, aux étudiants ou
aux
familles de ces étudiants;
(iii) des bourses complètes ou partielles et des apprentissages dans les
collèges ou universités pour le développement
professionnel du corps enseignant et du personnel et répondre aux exigences pour la participation de la famille ou
de la communauté
des élèves des écoles de survie en langue amérindienne, et développer des personnes-ressources pour
les
programmes de langue amérindienne dans les écoles publiques, à la condition qu'un
bénéficiaire d'une formation à l'aide d'une bourse attribuée en vertu des
dispositions de la présente clause soit inscrit dans un programme menant à un
diplôme ou à un certificat et devant:
(I) recevoir une formation dans une langue amérindienne d'une école de survie
en langue
amérindienne, si un tel programme est disponible par cette langue
amérindienne;
(II) terminer un minimum annuel de nombre d'heures dans l'étude d'une langue
amérindienne ou la formation au cours de la période de formation à l'aide
d'une bourse;
et
(III) conclure un contrat obligeant le destinataire à offrir ses services
professionnels, ou bien au cours de la période de formation à l'aide d'une
bourse ou à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat à l'issue de la
scolarité dans une langue amérindienne ou associée à une école de survie
en langue amérindienne dans laquelle l'obligation de
service doit être satisfaite;
(iv) la formation dans la langue et la culture en association avec une école de
survie
en langue amérindienne ou bien avec l'aide de la communauté ou d'experts
académiques dans les programmes qui peuvent compter des crédits de cours;
(v) l'organisation dans les opérations du personnel pour soutenir la
maîtrise d'une langue
et d'une culture amérindienne et assurer l'efficacité du programme;
(vi) la planification d'une langue amérindienne, de la documentation, du
matériel de référence et du développement des archives; ou
(vii) le recrutement pour la participation des enseignants, du personnel,
des élèves étudiant
au développement communautaire; ou
(H) les frais de location ou de bail, l'achat, la production, l'entretien ou
la réparation
des équipements éducatifs afin d'assurer la réussite scolaire des élèves
d'une école de survie en langue amérindienne.
PROGRAMMES DE DÉMONSTRATION
RELATIFS À L'AIDE LINGUISTIQUE
PARAR. 110. (a) PROGRAMMES DE DÉMONSTRATION - Le secrétaire fournit des
fonds, par subvention ou par contrat, pour l'établissement de trois
programmes de démonstration qui prévoient l'aide aux écoles de survie de
langue amérindienne et aux refuges en langue amérindienne. Ces programmes de
démonstration sont établis au:
(1) Collège Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani de l'Université d'Hawaii à Hilo,
en association ave le Collège 'Ah Punana Leo inc., et avec
d'autres établissements s'il sont jugés appropriés par le collège pour:
(A) gérer un programme de démonstration
pour le développement et le fonctionnement des diverses composantes d'un programme
propre à une école de survie d'une langue amérindienne régionale et d'un collège
de niveau d'enseignement et d'usage d'une langue amérindienne dans les
écoles de survie d'une de ces langues; et
(B) fournir l'aide dans l'établissement, le fonctionnement et l'administration
des refuges en langue amérindienne et des écoles de survie de langue
amérindienne par des moyens tels que la formation, l'accueil des visites
d'information aux sites de démonstration et la disposition d'un bureau
central national pour les données et des informations appropriées pour
l'enseignement des langues amérindiennes, le dépistage, les cours,
conférences et autres moyens; |